ГОСТ 31329-2006 Шум. Измерение шума судов на внутренних линиях и в портах

МЕЖГОСУДАРСТВЕННЫЙ СОВЕТ ПО СТАНДАРТИЗАЦИИ , МЕТРОЛОГИИ И СЕРТИФИКАЦИИ
(
МГС )

INTERSTATE COUNCIL FOR STANDARDIZATION, METROLOGY AND CERTIFICATION
(ISC)

МЕЖГОСУДАРСТВЕННЫЙ СТАНДАРТ

ГОСТ
31329-
2006
(
ИСО 2922:2000)

ШУМ
ИЗМЕРЕНИЕ
ШУМА СУДОВ НА ВНУТРЕННИХ
ЛИНИЯХ
И В ПОРТАХ

ISO 2922:2000

Acoustics - Measurement of airborne sound emitted by vessels

on inland waterways and harbours

(MOD)

Москва

Стандартинформ

2007

Предисловие

Цепи , основные принципы и основной порядок проведения работ по межгосударственной стандартизации установлены ГОСТ 1.0- 92 «Межгосударственная система стандартизации . Основные положения» и ГОСТ 1.2- 97 «Межгосударственная система стандартизации . Стандарты межгосударственные , правила и рекомендации по межгосударственной стандартизации . Порядок разработки , принятия , применения , обновления и отмены»

Сведения о стандарте

1 ПОДГОТОВЛЕН Открытым акционерным обществом «Научно - исследовательский центр контроля и диагностики технических систем» на основе собственного аутентичного перевода стандарта , указанного в пункте 4

2 ВНЕСЕН Федеральным агентством по техническому регулированию и метрологии

3 ПРИНЯТ Межгосударственным советом по стандартизации , метрологии и сертификации ( протокол № 29 от 24 июня 2006 г .)

За принятие проголосовали :

Краткое наименование страны по МК ( ИСО 3166) 004 - 97

Код страны по МК ( ИСО 3166) 004 - 97

Сокращенное наименование национального органа по стандартизации

Азербайджан

AZ

Азстандарт

Кыргызстан

KG

Кыргызстандарт

Российская Федерация

RU

Федеральное агентство по техническому регулированию и метрологии

Таджикистан

TJ

Таджикстандарт

Украина

UA

Госпотребстандарт Украины

4 Настоящий стандарт является модифицированным по отношению к международному стандарту СО 2922:2000 «Акустика . Измерение воздушного шума судов на внутренних водных путях и в портах» ISO 2922:2000 « Acoustics - Measurement of airborne sound emitted by vessels on inland waterways and harbours » ) путем внесения технических отклонений , объяснение которых приведено во введении к настоящему стандарту .

Степень соответствия - модифицированная ( MOD )

5 Федерального агентства по техническому регулированию и метрологии от 29 июня 2007 г . № 160- ст межгосударственный стандарт ГОСТ 31329 - 2006 ( ИСО 2922:2000) введен в действие в качестве национального стандарта Российской Федерации с 1 января 2008 г .

6 ВЗАМЕН ГОСТ 17.2.4.04- 82 в части методов измерения шума

Информация о введении в действие ( прекращении действия ) настоящего стандарта публикуется в информационном указателе «Национальные стандарты» .

Информация об изменениях к настоящему стандарту публикуется в информационном указателе «Национальные стандарты» , а текст изменений - в информационных указателях «Национальные стандарты» . В случае пересмотра или отмены настоящего стандарта соответствующая информация будет опубликована в информационном указателе «Национальные стандарты».

Содержание

1 Область применения

2 Нормативные ссылки

3 Термины, определения и обозначения

4 Измеряемые величины

5 Неопределенность измерений

6 Средства измерений

7 Требования к месту испытаний и окружающему пространству

8 Измерительный участок и измерительное расстояние

9 Режим работы

10 Местоположение микрофона

11 Методика испытаний

12 Протокол испытаний

Введение

В настоящем стандарте раздел «Нормативные ссылки» изложен в соответствии с ГОСТ 1.5- 2001 и выделен сплошной вертикальной линией , расположенной слева от приведенного текста .

В тексте стандарта соответствующие ссылки выделены подчеркиванием сплошной горизонтальной линией .

В настоящий стандарт включены следующие дополнительные по отношению к международному стандарту ИСО 2922:2000 положения :

- заменена на слово «методы» часть первой фразы в разделе 1, имеющей в ИСО 2922 следующую редакцию : « ... устанавливает условия , обеспечивающие получение воспроизводимых и сравнимых результатов измерений воздушного шума , излучаемого ... » ;

- исключены нормативные ссылки на не введенные в качестве межгосударственных международные стандарты МЭК 61672-1, МЭК 61260 и МЭК 60942, которые даны как справочные в библиографии ;

- исключены из 3.5 следующие примечания , не имеющие практического значения при применении стандарта :

«Уровень воздействия шума L AE численно равен уровню звукового давления единичного сигнала ( события ) L p , 1 s продолжительностью Т 0 = 1 с , как определено , например , в ИСО 3744.

Для уровня звукового давления единичного сигнала { события ) иногда применяют аббревиатуру SEL » ;

- при написании формул в 7.4.2.2 и 11.1.4 исключены единицы времени ( с ) и расстояния ( м ) соответственно . В ИСО 2922 формулы имеют следующий вид :

L AE (back) = LpAeq (back) + 10 lg (T/1 s) – в 7.4.2.2 ,

L AE,25 = LAE,d + k lg (d/25 m) – в 11.1.4 ;

- в 6.3 указаны требования к точности калибратора звука ; из 6.3 исключен следующий текст : «Не реже чем один раз в 2 года шумомер поверяют в испытательной лаборатории по МЭК 61672-1. Дата поверки должна быть указана согласно МЭК 61672-1.

Калибратор звука для калибровки шумомера поверяют в испытательной лаборатории ежегодно по первичным эталонам лаборатории» .

Текст исключен в связи с тем , что сроки поверки средств измерений установлены иными нормативными документами ;

- из структурного элемента «Библиография» в соответствии с ГОСТ 1.5- 2001 исключены справочные ссылки на ИСО 3744, ИСО 12001 и ИСО 14509;

- в текст внесены отдельные уточняющие слова и выражения , облегчающие понимание и применение стандарта .

Указанные дополнительные положения выделены курсивом .

МЕЖГОСУДАРСТВЕННЫЙ СТАНДАРТ

Шум

ИЗМЕРЕНИЕ ШУМА СУДОВ НА ВНУТРЕННИХ ЛИНИЯХ И В ПОРТАХ

Noise. Measurement of airborne sound emitted by vessels on inland waterways and harbours

Дата введения - 2008 - 01 - 01

1 Область применения

Настоящий стандарт устанавливает методы измерений шума речных и морских судов всех видов на внутренних водных путях , в портах и гаванях , исключая малые прогулочные суда .

Настоящий стандарт распространяется также на малые морские суда , портовые суда , драги и все другие малые суда , включая неводоизмещающие , применяемые или могущие быть примененными как средства водного транспорта .

2 Нормативные ссылки

В настоящем стандарте использованы нормативные ссылки на следующие межгосударственные стандарты :

ГОСТ 17168- 82 Фильтры электронные октавные и третьоктавные . Общие технические требования и методы испытаний ( МЭК 61260:2002 «Электроакустика . Фильтры с шириной пропускания в октаву и долю октавы» , NEQ )

ГОСТ 17187- 81 Шумомеры . Общие технические требования и методы испытаний ( МЭК 61672-1:2002 «Электроакустика . Шумомеры . Часть 1. Требования» , NEQ )

Примечание - При пользовании настоящим стандартом целесообразно проверить действие ссылочных стандартов на территории государства по соответствующему указателю стандартов , составленному по состоянию на 1 января текущего года , и по соответствующим информационным указателям , опубликованным в текущем году . Если ссылочный стандарт заменен ( изменен ), то при пользовании настоящим стандартом следует руководствоваться заменяющим ( измененным ) стандартом . Если ссылочный стандарт отменен без замены , то положение , в котором дана ссылка на него , применяется в части , не затрагивающей эту ссылку .

3 Термины, определения и обозначения

В настоящем стандарте применены следующие термины с соответствующими определениями и обозначениями :

3.1 приемочные испытания судна [ acceptance test for vessels ( acceptance test )]: Измерения в движении или на стоянке шума судна в том виде , в каком оно произведено предприятием - изготовителем , для проверки соответствия требованиям по шуму или нормам шума .

3.2 контрольные испытания судна [ monitoring test for vessels ( monitoring test )]: Измерения шума судна в движении или на стоянке для проверки соответствия нормам шума и отсутствия заметных различий в шуме после первичной приемки судна или у его позднейших модификаций .

3.3 максимальный уровень звука L pASmax , дБА ( maximum AS - weighted sound pressure level ): Максимальный уровень звука , измеренный во время движения судна при заданных условиях .

3.4 воздействие шума Е А , Па 2 ·с ( A - weighted sound exposure ): Величина , представляющая собой интеграл по времени от квадрата мгновенного корректированного по частотной характеристике А звукового давления на установленном временном интервале или во время определенного события .

Примечание - Воздействие шума ЕА в течение определенного события ( например , за время прохода судна мимо микрофона ) определяют по формуле

                                                                       1)

где p 2 A ( t ) - квадрат мгновенного корректированного по частотной характеристике А ( далее - корректированное по А ) звукового давления как функция текущего времени t ;

t 1 и t 2 - начало и конец интервала интегрирования ( 11.1.1).

3.5 уровень воздействия шума L AE дБА ( Л - weighted sound exposure level ): Величина , представляющая собой десятикратный десятичный логарифм отношения воздействия шума Е А к опорному значению воздействия Е 0 , равному произведению квадрата опорного звукового давления р 0 = 20 мкПа на опорную продолжительность воздействия шума T 0 = 1 с ( Е 0 = р0 2 Т 0 = 4 · 10-10 Па 2 ·с ).

Примечания

1 Уровень воздействия шума за время определенного события ( например , за время рейса судна ) продолжительностью Т = t 2 t 1 , с , выражают через эквивалентный уровень звука LpAeq , T no формуле

(2)

где   - зависящий от времени t квадрат мгновенного корректированного по А звукового давления .

2 В настоящем стандарте уровень воздействия шума характеризует звуковое излучение судна ( эмиссию ), а не влияние шума на человека .

3.6 фоновый шум ( background noise ): Шум всех других источников , кроме шума судна .

Пример - Шум ударяющихся о борта судна волн , шум на берегу , шум других судов или оборудования и шум ветра .

4 Измеряемые величины

4.1 Измерения проводят на частотной характеристике А шумомера .

4.2 Должны быть приняты меры для исключения влияния фонового шума на результаты измерений , например шума ветра у микрофона , электрических помех или шума иных источников .

4.3 Измеряемыми величинами при приемочных и контрольных испытаниях являются уровень воздействия шума L AE при работе судна и максимальный уровень звука L pASmax .

4.4 Если дополнительно к измерению уровня воздействия шума в приемочных испытаниях необходимы спектральный анализ или определение некоторых специальных акустических характеристик судна , то измеряют на временной характеристике S шумомера максимальные некоррелированные или корректированные по частотной характеристике С шумомера октавные или третьоктавные уровни звукового давления , или некоррелированные или корректированные по частотной характеристике С октавные или третьоктавные уровни воздействия шума .

4.5 Если измерения выполняют на некотором расстоянии от источника , то результаты зависят от метеорологических условий . Например , затухание звука в воздухе зависит от температуры и влажности воздуха . Кроме этого , на результатах измерений в контрольной точке может сказываться рефракция звуковых волн , обусловленная наличием ветра и температурного градиента . Рекомендуется избегать измерений в экстремальных или нетипичных условиях . Если возможно , то , кроме результатов измерений в типичных климатических условиях , в протокол испытаний включают диапазон значений величин , полученных в других климатических условиях .

4.6 При постоянном шуме , как в случае работающего в постоянном режиме двигателя судна , измеряемой величиной является эквивалентный уровень звука L pAeq .

5 Неопределенность измерений

В таблице 1 приведены вероятные источники неопределенности измерений и оценки стандартных отклонений воспроизводимости для каждого из них , полученные по опытным данным . Источники неопределенности считают независимыми друг от друга . Поэтому для каждой измеряемой величины оценка общего стандартного отклонения воспроизводимости равна квадратному корню из суммы квадратов стандартных отклонений воспроизводимости источников неопределенности .

Таблица 1 - Стандартное отклонение воспроизводимости

Значение в дБА

Источник неопределенности

Максимальный уровень звука L ASmax

Уровень воздействия шума L ae

Эквивалентный уровень звука L pAeq на расстоянии , м

25

1

Расстояние от источника шума

0,25

0,15

0,0

1,0

Средства измерений

1,0

0,7

0,7

0,7

Условия распространения звука

1,5

1,2

1,2

0,0

Волны , течения , приливы и отливы

1,5

1,5

0,0

0,0

Субъективный фактор [ влияние оператора ( ов )]

0,2

0,2

0,1

0,1

Условия места испытаний

1,0

1,0

1,5

1,0

Режим работы

0,5

0,5

0,5

0,5

Оценка общего стандартного отклонения воспроизводимости

2,6

2,3

2,1

1,7

6 Средства измерений

6.1 Требования к средствам измерений

Средства измерений , включая микрофоны , кабели и рекомендованный изготовителем ветровой экран , а также любые дополнительные приборы ( например , измерительный магнитофон и / или самописец уровня ) должны быть применены согласно инструкциям изготовителя и соответствовать шумомерам 1- го класса по ГОСТ 17187 или по [ 1].

Примечание - Предпочтительны шумомеры , способные фиксировать измеренные значения максимального уровня звукового давления на характеристике S .

Если применяют измерительный магнитофон , то его динамический диапазон должен соответствовать измеряемому сигналу .

Для спектрального анализа шума применяют фильтры 1- го класса по ГОСТ 17168 или по [ 2].

Скорость ветра измеряют анемометром с точностью ± 10 %.

Частоту вращения измеряют тахометром с точностью ± 50 об / мин .

6.2 Ветровой экран

Ветровой экран применяют для уменьшения влияния ветра на результаты измерений , если индуцированный ветром сигнал может изменить средний уровень звукового давления шума испытуемого судна не менее чем на 10 дБ ( дБА ).

6.3 Калибровка

Для калибровки средств измерений применяют калибратор звука по [ 3] с точностью ± 0,3 дБ . Средства измерений проверяют калибратором звука по инструкции изготовителя до начала и после каждой серии измерений и по меньшей мере в начале и в конце дня проведения измерений .

7 Требования к месту испытаний и окружающему пространству

7.1 Условия испытаний

Испытания проводят при следующих условиях :

- при движении судна с соблюдением требований 7.2.1, 7.3 и 7.4;

- при стоянке судна у причала или на якоре с соблюдением требований 7.2.2, 7.3, 7.4 и 7.5.

7.2 Требования к месту испытаний

7.2.1 Движущееся судно

Ближе 30 м от испытуемого судна и от микрофонов не должно быть больших поверхностей ( например , подпорных стенок , фасадов зданий , скал , мостов ), от которых звук может отражаться к микрофону .

Вблизи микрофона не должно быть препятствий , которые могут внести искажения в звуковое поле . Поэтому не должно быть людей между микрофоном и источником шума , а все наблюдатели должны находиться в местах , откуда исключено их влияние на показания шумомера .

Между судном и микрофоном должен быть участок с открытой водой без каких - либо поглощающих или отражающих звук объектов .

7.2.2 Стоящее судно

На расстоянии до 30 м от микрофона не должно быть больших звукоотражающих объектов ( барьеров , возвышений , скал , мостов , зданий и т . п .).

7.3 Окружающее пространство

7.3.1 При скорости ветра свыше 7 м / с измерения не проводят .

7.3.2 Испытания не следует проводить при дожде или других осадках и / или когда волны ( или прибой ) высоки по сравнению с размерами судна .

7.4 Фоновый шум

7.4.1 Приемочные испытания

Максимальный уровень звука , уровень воздействия шума и / или усредненный по времени уровень звукового давления от других источников шума ( например , шум ударяющихся о борта испытуемого судна волн , шум других судов , отдельных промышленных и других источников шума ) и от ветра должны быть по меньшей мере на 10 дБА ниже соответствующих характеристик шума судна .

Если проводят спектральный анализ , то разность между уровнем шума судна и фоновым шумом в октавных или в третьоктавных полосах частот должна быть не менее 10 дБ .

7.4.2 Контрольные испытания

7.4.2.1 Коррекции для L pASmax и L pAeq

Значения L pASmax и L pAeq фонового шума должны быть по меньшей мере на 6 дБА ниже соответствующих результатов измерений , полученных во время прохода судна мимо микрофона ( для L pASmax ) и / или на периоде измерений ( для L pAeq ). Результаты измерений корректируют в соответствии с таблицей 2.

7.4.2.2 Коррекция для L AE

Уровень воздействия фонового шума L AE ( back ) рассчитывают по эквивалентному уровню звука фонового шума L pAeq ( back ) по формуле

,                                   (3)

где Т 0 = 1 с .

Lae ( back ) должен быть по меньшей мере на 6 дБА ниже уровня воздействия шума , определенного по результатам измерений во время прохода судна . Коррекцию определяют по таблице 2.

Таблица 2 - Коррекции на фоновый шум результатов измерений при контрольных испытаниях

Значения в дБА

Разность между максимальным уровнем звука , уровнем воздействия шума 1) и / или эквивалентным уровнем звука2) и соответствующим фоновым шумом

Коррекция измеренного максимального уровня звука , уровня воздействия шума1) и / или эквивалентного уровня звука2)

≥ 10

0

От 6 до 9

-1

1) Оба значения получены во время прохода судна .

2) Значение получено на периоде измерений .

7.5 Измерения при стоянке судна

В протокол испытаний ошвартованного судна у причала или в других местах , где большие отражающие поверхности находятся ближе 30 м от микрофона , включают детальное описание места испытания .

Примечания

1 Результаты измерений могут быть действительны только для данного места и не обязательно коррелируют с результатами измерений в другом месте .

2 Шум ошвартованного у причала судна , измеренный на берегу , существенно зависит от формы причала . Высокие сплошные причалы будут существенно ограничивать влияние волн и течения .

8 Измерительный участок и измерительное расстояние

8.1 Измерительный участок должен проходить по глубинам , достаточным для нормальной работы судна .

8.2 Судно должно проходить от микрофона на расстоянии , установленном в разделе 10.

8.3 Судно должно двигаться против течения ( или прилива ) или по стоячей воде . Независимо от этого измерения проводят со стороны наиболее шумного борта ( см . 11.1.2).

Примечание - Возможно потребуется ожидать подходящего приливного или отливного течения.

8.4 Расстояние между микрофоном и бортом судна должно быть измерено с точностью ± 1 м оптическими средствами , например дальномером , или с помощью фотоаппаратуры ( методом фотограмметрии ), если только оно не соблюдено при проходе судна предписанным курсом мимо микрофона . В последнем случае рекомендуется маркировать измерительный участок .

9 Режим работы

9.1 Расстояние до микрофона

Измерительный участок должен начинаться на достаточном расстоянии от микрофона , чтобы при проходе мимо микрофона двигатель судна работал в установившемся режиме .

9.2 Нагрузка

Нагрузка , количество , тип и размещение груза и осадка судна должны быть указаны в протоколе испытаний . Для малых судов распределение масс , включая число и размещение сидячих мест , должно быть зафиксировано . При приемочных испытаниях судно должно иметь минимальную нагрузку .

9.3 Главный двигатель

9.3.1 Во время испытаний главный двигатель должен иметь обороты 95 % или более номинальной частоты вращения или должна быть обеспечена номинальная частота вращения винтов в соответствии с требованиями контракта в части приемочных испытаний . В случае снаряженного к плаванию судна двигатель должен работать на постоянной максимальной частоте вращения .

9.3.2 При измерении шума стоящего в выбранном месте судна двигатель останавливают , если это является обычным для условий порта .

9.4 Вспомогательные машины

Все вспомогательные машины и оборудование , необходимые для нормальной работы систем судна , должны работать с нормальной частотой вращения и при нормальной нагрузке .

9.5 Люки и двери

При приемочных испытаниях измерения вначале выполняют при закрытых , а затем при открытых световых люках , иллюминаторах и дверях машинного отделения .

10 Местоположение микрофона

10.1 Микрофон должен быть расположен на высоте (3,5 ± 0,5) м над водой и , если он установлен на акустически жесткой поверхности , то на высоте 1,2 м над ней . Микрофон должен быть размещен на расстоянии ± 0,5 м от края поверхности .

10.2 Расстояние от микрофона до борта проходящего судна должно быть (25 ± 5) м .

Примечание - В зависимости от направленности излучения максимальное показание шумомера может не соответствовать моменту , когда судно находится в наибольшей близости от микрофона . Максимальное показание может быть на расстоянии более 25 м .

10.3 Если наименьшее расстояние между судном и микрофоном отличается от 25 м , то результаты измерений корректируют по 11.1.4.

10.4 При измерениях шума стоящего на якоре судна , например шума землечерпалки , спасательного судна , водолазного судна , микрофоны должны быть расположены на расстоянии (25 ± 2) м от борта и в нескольких точках вокруг судна . Оборудование судна должно работать на нормальных оборотах как при стоянке судна или при работе с нормальной нагрузкой .

10.5 При измерении уровней звукового давления всасывания или выпуска двигателя , кондиционеров или охлаждающих систем рекомендуется размещать микрофон вне газовой ( воздушной ) струи на расстоянии 1 м от кромки всасывающего или выпускного отверстия под углом 30 ° к направлению струи и как можно дальше от звукоотражающих поверхностей .

11 Методика испытаний

11.1 Движущееся судно

11.1.1 Измеряют уровень воздействия шума при каждом проходе судна от момента , когда шум приближающегося судна впервые превосходит фоновый шум , до момента , когда шум уходящего судна уже не различается в фоновом шуме . Измеряют также максимальный уровень звука при проходе судна . В последнем случае исключают значения максимального уровня звука , которые явно отличаются от других показаний шумомера .

Примечание - На практике начало и окончание измерений уровня воздействия шума некритичны при условии , что измерительный интервал охватывает значения в пределах 10 дБА от верхнего значения измеряемой величины , наблюдаемого при проходе судна .

11.1.2 При приемочных испытаниях следует осуществлять по меньшей мере два прохода . Округляют уровни воздействия шума и среднеарифметическое значение уровня звукового давления до целого .

Если шум заметно асимметричен относительно продольной оси судна , то измерения выполняют со стороны , где уровень звукового давления более высокий . Разность между результатами измерения воздействия шума в двух проходах не должна быть более 3 дБА , иначе следует повторить измерения .

11.1.3 При контрольных испытаниях допустимы небольшие отклонения от условий , установленных для приемочных испытаний в отношении места испытаний , фонового шума , режима работы и расстояния между микрофоном и судном . Например , может быть уменьшено число точек измерений и число работающих машин .

11.1.4 Если расстояние d , м , между микрофоном и судном при максимальном приближении судна не равно 25 м , то уровень воздействия шума LAE , d и максимальный уровень звука L pASmax , d , измеренные на расстоянии d , пересчитывают для расстояния 25 м по формуле (4), подставляя в нее соответствующие величины :

,                                              (4)

где k = 20 для расчета L pASmax ,

k = 20 для расчета L AE .

11.1.5 В протоколе испытаний указывают наличие яснослышимых тонов или импульсного шума .

11.2 Стоящее судно

Продолжительность измерения эквивалентного уровня звука L pAeq судна в целом и / или при работе систем и оборудования по 10.4 и 10.5 соответственно должна быть не менее 30 с .

В протоколе испытаний указывают наличие яснослышимых тонов или импульсного шума .

12 Протокол испытаний

Протокол испытаний должен включать в себя следующую информацию :

a ) указание , что испытания проведены в соответствии с настоящим стандартом ;

b ) вид испытаний ;

c ) место испытаний , водные условия ; метеорологические условия ( включая температуру , давление , скорость ветра ); при измерениях шума стоящего судна приводят детальное описание места испытаний , если невозможно обеспечить расстояние не менее 30 м от больших отражающих поверхностей ( см . 7.5 );

d ) средства измерений с указанием даты последней поверки ;

e ) максимальный уровень звука фонового шума и уровень воздействия фонового шума ;

наименование и тип судна , главного двигателя , частота вращения двигателя и гребного вала при испытаниях и шаг регулируемого винта или крыльчатого движителя Фойт - Шнайдера ;

g ) вспомогательные машины и оборудование и их режим работы ;

h ) загрузка судна , количество , тип и эскиз размещения груза . Для малых судов - распределение масс , включая число и размещение сидячих мест ;

i ) местоположение микрофонов ;

j ) уровни воздействия шума L AE ,25 и L AEd , максимальные уровни звука L pASmax ,25 и L pASmax , d , на расстоянии 25 или d , м , соответственно при испытаниях стоящего судна , эквивалентный уровень звука LpAeq . Дополнительно может быть приведен спектр шума . Если возможно , то в протокол испытаний включают как значения величин , полученные при типичных климатических условиях , так и диапазон значений при других климатических условиях ( см . 4.5);

k ) наличие яснослышимых тонов и импульсного шума ;

l ) указание о том , были открыты или закрыты люки , иллюминаторы и двери машинного отделения ;

m ) особые детали места испытаний и работы двигателя по 7.5 , 9.3.2 и 10.5;

n ) особые детали размещения микрофона по 10.5.

Библиография

[1] МЭК 61672-1:2002 ( IEC 61672-1:2002)

Электроакустика. Шумомеры. Часть 1. Требования (Electroacoustics - Sound lever meters - Part 1: Specifications)

[2] МЭК 61260:2002 ( IEC 61260:2002)

Электроакустика. Фильтры с шириной пропускания в октаву и долю октавы ( Electroacoustics - Octave - band and fractional - octaveband filters )

[3] МЭК 60942:2001 ( IEC 60942:2001)

Электроакустика - Калибраторы звука( Electroacoustics - Sound calibrators )

Ключевые слова : шум ; судно ; приемочные и контрольные испытания ; внутренние водные пути ; уровень воздействия шума ; максимальный уровень звука ; методика и условия испытаний ; движущееся судно ; стоящее судно ; измерительный участок ; измерительное расстояние